Nguyên Đỗ

Làm Sao So Sánh

"Shall I compare thee to a summer's day?"
Shakespeare, Sonnet 18.

Anh phải sánh em với dáng xuân?
Tình em trong sáng đẹp tươi luôn
Nụ cười dòn dã hơn tràng pháo
Xoá hết ưu tư xóa hết buồn
Anh phải sánh em với nắng hè?
Mùa hè rực rỡ sắc hoa khoe
Những hoa phượng vĩ trên cành đỏ
Nhan sắc của em tươi đẹp ghê
Anh phải sánh em với lá thu?
Nắng mai xua đuổi áng sương mù
Rừng thu rạng rỡ muôn ngàn sắc
Đôi mắt tình nhân tựa sóng thu
Anh phải sánh em với tuyết đông?
Tình em nồng ấm rất trinh trong
Lấy chi mà sánh tình ta nhỉ
Mãi mãi trời soi những ánh hồng

Nguyên Đỗ

Được bạn: vdn đưa lên
vào ngày: 10 tháng 11 năm 2011

Bình luận về Bài thơ "Làm Sao So Sánh"